Chapter IV, Section 1, Article 26, Paragraph 2, Point d

Text

en enlist another processor only with the prior permission of the controller;

de die Dienste eines weiteren Auftragsverarbeiters nur mit vorheriger Zustimmung des für die Verarbeitung Verantwortlichen in Anspruch nehmen darf;

fr n'engage un autre sous‑traitant que moyennant l'autorisation préalable du responsable du traitement;

es solo recurrirá a otro encargado del tratamiento con la autorización previa del responsable del tratamiento;

pt Recrutará outro subcontratante apenas mediante autorização prévia do responsável pelo tratamento;

it ricorra ad un altro incaricato del trattamento solo previa autorizzazione del responsabile del trattamento;

ga ní bhaileoidh sé cúnamh próiseálaí eile chuige gan cead a fháil ón rialaitheoir roimh ré;

cs zapojí do zpracování údajů dalšího zpracovatele pouze s předchozím souhlasem správce;

da kun gør brug af en anden registerfører med den registeransvarliges forudgående tilladelse

et kaasab teisi töötlejaid ainult vastutava töötleja eelneval loal;

el δ) προσλαμβάνει άλλον εκτελούντα την επεξεργασία μόνον με την προηγούμενη άδεια του υπευθύνου επεξεργασίας·

bg г) включва друг обработващ лични данни единствено с предварителното разрешение на администратора;

hu másik adatfeldolgozót kizárólag az adatkezelő előzetes engedélyével vegyen igénybe;

mt jimpjega proċessur ieħor biss bil-permess minn qabel tal-kontrollur;

lv piesaista citu apstrādātāju tikai ar pārziņa iepriekšēju atļauju;

ro recrutează o altă persoană împuternicită de către operator numai cu autorizarea prealabilă a operatorului;

sk zapojí ďalšieho sprostredkovateľa iba na základe predchádzajúceho povolenia prevádzkovateľa;

sl zaposli drugega obdelovalca samo s predhodnim dovoljenjem upravljavca;

fi käyttää toisen henkilötietojen käsittelijän palveluksia vasta rekisterinpitäjän ennakkohyväksynnän saatuaan;

pl zatrudnia inny podmiot przetwarzający jedynie za uprzednią zgodą administratora;

lt pasitelkia kitą duomenų tvarkytoją tik gavęs išankstinį duomenų valdytojo leidimą;

nl slechts met voorafgaande toestemming van de voor de verwerking verantwoordelijke een andere verwerker in dienst neemt;

sv endast får engagera en annan registerförare om den registeransvarige först har godkänt detta,

Amendments

itre Amendment #

(d) enlist another processor only with the prior permission of the controller;
Adina-Ioana Vălean ro ALDE
Jürgen Creutzmann de ALDE
Jens Rohde dk ALDE

itre Amendment #

(d) enlist another processor only with the prior permission of the controller;
Seán Kelly ir EPP
Adina-Ioana Vălean ro ALDE
Angelika Niebler de EPP

libe Amendment #

(d) enlist another processor only with the prior permission of the controller;
Axel Voss de EPP
Véronique Mathieu Houillon fr EPP
Seán Kelly ir EPP
Wim van de Camp nl EPP
Renate Sommer de EPP
Lara Comi it EPP
Kinga Gál hu EPP

libe Amendment #

(d) enlist (d) determine the conditions for enlisting another processor only with the , such as the need of specific or general prior permission of the controller;, or the need of written agreement imposing the same obligations on the subprocessor as are imposed on the processor under this regulation;
Louis Michel be ALDE

libe Amendment #

(d) enlist another processor only with the prior permission of the controller;, with the other processor subcontracted to provide personal data processing services being bound by the same contractual obligations or binding legal terms relating to personal data protection as the original processor;
Carmen Romero López es S&D

Lobby Proposals

Proposal by American Chamber of Commerce

(d) enlist (d) where the processor enlists another processor solely to perform specific processing operations for the controller, enlist such other processor only with the prior permission of the controller;